amüsieren czasownik amüsiert, amüsierte, hat amüsiert bawić, zabawiać; sich amüsieren bawić się; sich über etwas amüsieren wyśmiewać się z czegoś
vergnügen czasownik vergnügt, vergnügte, hat vergnügt bawić; sich auf dem Fest vergnügen bawić się podczas uroczystości; ihre Betroffenheit schien ihn zu vergnügen jej konsternacja zdawała się go bawić; sich mit etwas vergnügen rozkoszować się czymś; das bereitet/macht mir großes Vergnügen to sprawia mi wielką przyjemność
unterhalten czasownik unterhält, unterhielt, hat unterhalten utrzymywać(rodzinę, dziecko, znajomość), podtrzymywać(znajomość), bawić, zabawiać; sich unterhalten bawić się, rozmawiaćmit jemandem über etwas z kimś o czymś; (hält unter, hielt unter, hat untergehalten) pot.podtrzymywać, podstawiać
fangen czasownik fängt, fing, hat gefangen łapać, łowić, chwytać, ujmować, przytrzymywać, przydybać; einen Dieb fangen przydybać złodzieja; Fangen spielen bawić się w berka; Feuer fangen zajmować się ogniem, zapalać się; gefangen nehmen brać do niewoli, niewolić, uwięzić, aresztować
spielen czasownik spielt, spielte, hat gespielt grać, bawić się; ich spiele Flöte gram na flecie; ich spiele mit meiner Katze bawię się z moim kotem
tändeln czasownik tändelt, tändelte, hat getändelt zabawiać się, dawn.flirtować; mit dem Ball tändeln, statt aufs Tor zu schießen bawić się piłką zamiast strzelać do bramki
verstecken czasownik versteckt, versteckte, hat versteckt ukrywać, chować; sich verstecken chować się; mit jemandem Verstecken spielen bawić się z kimś w chowanego
Auto das (PL die Autos) samochód, auto; Auto fahren prowadzić samochód; mit dem Auto fahren jechać samochodem; sie fährt gut Auto ona dobrze prowadzi; mit dem Auto unterwegs sein być w podróży samochodem; mit Autos spielen bawić się samochodzikami
auswärts przysłówekzewnątrz, na zewnątrz; auswärts wohnen mieszkać poza miastem; auswärts essen jeść poza domem auswärts arbeiten pracować za granicą; auswärts spielen bawić się na dworze, sportgrać na wyjeździe
Blindekuh die (nur Singular) ciuciubabka; Blindekuh spielen bawić się w ciuciubabkę
Bockspringen das (nur Singular) sportskoki przez kozła; Bockspringen spielen bawić się w przeskakiwanie przez kogoś
Gendarm der (PL die Gendarmen) żandarm; Räuber und Gendarm spielen bawić się w policjantów i złodziei
Kinderspielplatz der (PL die Kinderspielplätze) plac zabaw dla dzieci; am Kinderspielplatz spielen bawić się na placu zabaw
Puppe die (PL die Puppen) lalka, kukiełka, marionetka, manekin, ent.poczwarka; bis in die Puppen feiern pot.bawić się do upadłego, świętować bez końca
Katz die (nur Singular); Katz und Maus mit jemandem spielen pot.bawić się z kimś w kotka i myszkę; das ist für die Katz pot.to jest do kitu, to jest do bani, to jest psu na budę, to jest nic nie warte
Vater-Mutter-Kind das (nur Singular) zabawa w dom; Vater-Mutter-Kind spielen bawić się w dom
ergötzen czasownik ergötzt, ergötzte, hat ergötzt bawić, zabawiaćdie Anwesenden obecnych; sich ergötzen delektować się, napawać się, rozkoszować sięan einer Sache czymś
Putz der (PL die Putze) tynk; der Putz fällt von der Wand tynk odpada od ściany; auf den Putz hauen pot.chełpić się czymś, szpanować, szaleć, hucznie się bawić
abgehen czasownik geht ab, ging ab, ist abgegangen odchodzić, odjeżdżać, odpadać, schodzić, brakować, mieć przebieg, pot.dobrze się bawić; vom Wege abgehen zbaczać z drogi; Farbe geht ab farba schodzi; ihm geht gutes Benehmen ab jemu brak dobrego wychowania; was geht ab? pot.co słychać?, jak leci?